Statenvertaling
Die zijn broeder liefheeft, blijft in het licht, en geen ergernis is in hem.
Herziene Statenvertaling*
Wie zijn broeder liefheeft, blijft in het licht, en er is in hem niets dat anderen doet struikelen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wie zijn broeder liefheeft, blijft in het licht en in hem is niets aanstotelijks;
King James Version + Strongnumbers
He that loveth G25 his G848 brother G80 abideth G3306 in G1722 the G3588 light, G5457 and G2532 there is G2076 none G3756 occasion of stumbling G4625 in G1722 him. G846
Updated King James Version
He that loves his brother abides in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
Gerelateerde verzen
Lukas 17:1 - Lukas 17:2 | 2 Petrus 1:10 | Romeinen 9:32 - Romeinen 9:33 | Romeinen 14:13 | Matthéüs 18:7 | Filippenzen 1:10 | Matthéüs 13:21 | Johannes 8:31 | Hoséa 6:3 | 1 Johannes 3:14